Wpisz szukane słowo
aby przeszukać cały serwis


WebMyEnglish.pl




Zapisz się teraz.
Nowe materiały z serwisu na Twój email.






del.icio.us  digg  furl.net  technorati.com  

Slang angielski

Słownik mowy potocznej i slangu angielskiego, którego autorem jest Zbigniew Parzych.

Litera: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z   [show all]


strona 10
  • beemer
    beemwica, beemka (samo-chód BMW)
    Is this your beemer? To twoja "beem-wica"?

  • beeper
    pager (aparat przywoławczy)
    Damn, I lost my beeper! Cholera, zgu-biłem mój pager!

  • beer belly; beer gut
    samara, kałdun (wielki brzuch piwosza)
    This is the biggest beer gut I've ever seen. To jest największa piwna samara jaką kiedykolwiek widziałem.

  • beeswax
    własny inreres/ biznes, swój inreres/ biznes; swoje sprawy, własne sprawy
    Mind your own beeswax! Zajmij się własnymi sprawami!

  • beetle
    garbus (Volkwagen)
    I love my beetle. Uwielbiam swojego garbusa.

  • beetlebrain
    ciołek, głupol, głupek, cym-bał, baran, idiota, kapuściana głowa, półgłówek, debil
    One more time and I'm gonna fire this beetlebrain! Jeszcze raz i wyrzucę tego półgłowka.

  • beeveedees
    slipy męskie
    Where are my beeveedees? Gdzie są moje slipy?

  • beezer
    nos, nochal, kinol
    What a beezer! This guy can dry laundry on it. Co za kinol! Ten facet może suszyć na nim bieliznę.

  • behind
    siedzenie, pośladki, kufer
    Shut up or I'm gonna kick your behind! Zamknij się albo kopnę Cię w siedzenie!

  • behind bars
    w kryminale, w mamrze, w pace, w pierdlu, w pudle, w więzieniu, za kratkami,
    I'm not doing it. I ain't wanna spend the rest of my life behind bars. Nie robię tego. Nie chcę spędzić reszty życia w pace.
    You're gonna spend the rest of your life behind bars, if you don't do it. Resztę życia spędzisz w pierdlu, jeśli tego nie zrobisz.

  • bellies
    półtusze (np. wieprzowe)
    The price of bellies is going up. Cena półtusz wieprzowych idzie do góry.

  • belly up
    martwy, nieżywy, zimny, sztywny
    Your pal is already belly up. Do you wanna join him? Twój kumpel jest już sztywny. Chcesz do niego dołączyć?
    I like you and that's why I'm not gonna put you to bed with a shovel this time. But if you squeal to the cops once again you're be belly up.Lubię cię i dlatego nie poślę cię tym razem pod trawnik. Ale jeśli jeszcze raz dasz cynk glinom, to będziesz martwy.
    This dog is belly up. Ten pies jest martwy.
    That guy was already belly up when we found him. Ten facet był już martwy, kiedy go znaleźliśmy.
    Jack is belly up. Somebody killed him in cold blood two weeks ago. Janek jest martwy. Ktoś zabił go z zimną krwią dwa tygodnie temu.

  • Be my guest.
    Rozgość się., Czuj się jak u siebie w domu.

  • bench jockey
    zawodnik rezerwowy (grzejący ławę i mądrzący się); podpowiadacz (ktoś kto z boku daje ciągle dobre rady), mądrala
    Shut up, you bench jockey! Zamknij się ty podpowiadaczu!

  • bench warmer
    (patrz: bench jockey)

  • bend the law
    naginać prawo, obchodzić prawo
    This lawyer is obviously bending the law. Ten adwokat wyraźnie nagina prawo.

  • bent out of shape
    wściekły, wkurzony, zły
    Just look at John. He's bent out of shape. Tylko popatrz na Jana. On jest wściekły.

  • Benz
    merc (Mercedes)
    Is this your Benz? To twój merc?

  • berpwater
    browar (piwo); szampan; napój gazowany (napój z bąbelkami, po którym się odbija)
    Give me some of this berpwater. Daj mi trochę tego browaru.

  • berries
    alpaga, sikacz, patyk, siara, jabol (kiepskie wino)
    Do you really like berries? Naprawdę smakuje Ci sikacz?


Strona: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150  151  152  153  154  155  156  157  158  159  160  161  162  163  164  165  166  167  168  169  170  171  172  173  174  175  176  177  178  179  180  181  182  183  184  185  186  187  188  189  190  191  192  193  194  195  196  197  198  199  200  201  202  203  204  205  206  207  208  209  210  211  212  213  214  215  216  217  218  219  220  221  222  223  224  225  226  227  228  229  230  231  232  233  234  235  236  237  238  239  240  241  242  243  244  245  246  247  

angielskie slowka

Angielskie słówka

Opisany tu kurs nauki słówek oparty jest na metodach i technikach umożliwiających zapamiętywanie słówek, zdań, fraz itp. elementów językowych w sposób prosty, szybki, sprawny i ciekawy.

Struktura kursu wygląda w ten sposób, że najpierw wyjaśnione są bardzo dokładnie wszystkie techniki i metody umożliwiające taką naukę, a dopiero potem w części praktycznej, możesz się przekonać, co one potrafią w praktyce. Zapomnij także o gramatyce. Ona nie istnieje. Interesuje Cię tylko same słówko, jego wymowa i znaczenie.

Cała reszta to zupełnie inna bajka. Zachowałem oryginalną pisownię angielską, jednakże przy zapisie sposobu wymowy danego słowa - podałem uproszczony, fonetyczny zapis. Jest to zdecydowanie najlepszy sposób.

Jeśli wcześniej miałeś już styczność z angielskim, to nie będziesz miał żadnych problemów, jeśli nie, to po prostu odczytuj słówka tak, jak to podałem, a też będzie dobrze.

Tyle z mojej strony. Jeśli jesteś gotowy poznać metody, które zrobią totalną rewolucję w Twojej głowie, to już teraz zapraszam do lektury.

polityka prywatności