Wpisz szukane słowo
aby przeszukać cały serwis


WebMyEnglish.pl




Zapisz się teraz.
Nowe materiały z serwisu na Twój email.






del.icio.us  digg  furl.net  technorati.com  

Slang angielski

Słownik mowy potocznej i slangu angielskiego, którego autorem jest Zbigniew Parzych.

Litera: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z   [show all]


strona 48
  • Fish or cut bait.
    Pomóż albo nie przeszkadzaj., Jeżeli nie chcesz pomóc, to przynajmniej nie prze-szkadzaj.

  • fish story; fish tale
    wierutne kłamstwa
    Our government tells us nothing but some fish tales. Nasz rząd nie mówi nic poza jakimiś wierutnymi kłam-stwami.

  • fishy
    podejrzany; nielegalny; dwu-znaczny; śmierdzący
    This whole deal looks fishy to me. Tencały interes wygląda mi na podejrzany.

  • five-finger discount
    kradzież w sklepie
    He tried to give himself a five-finger discount, but we caught him. Próbował kradzieży w sklepie, ale go złapaliśmy.

  • five it
    (patrz: take the fifth 1.)

  • fiver
    pięciodolarówka, piątka, piątak
    I got only a fiver on me. Mam tylko piątaka przy sobie.

  • fix
    1. łapówka
    What is it? A fix! Co to? Łapówka!
    2. obgadać coś; kupić coś, ustawić coś (np. mecz, wybory)
    That match looked like it was fixed by someone. Ten mecz wyglądał jakby został przez kogoś kupiony.
    3. naprawić niedziałający program komputerowy
    I had to fix my bookkeeping software. Musiałem naprawić mój program księgowy.

  • fixed
    1. przekupiony, kupiony (np. mecz, wybory)
    That player was fixed, no doubt. Ten gracz został przekupiony, nie ma co do tego wątpliwości.
    2. kupiony (np. mecz, konkurs piękności itp.)
    That beauty pageant was fixed. Tamten konkurs piękności był kupiony.

  • fixed up
    umówiony (np. na spotkanie, randkę)
    The problem is solved. Jack got fixed up with Joan. Problem jest rozwiązany. Janek został umówiony z Joanną.

  • fixer
    adwokat, prawnik, papuga
    Don't worry I ain't gonna go to a big house. I got me (myself) a good fixer. Nie martw się. Nie pójdę do więzienia. Wziąłem sobie dobrego adwokata.

  • flack
    (patrz: flak)

  • flack (out)
    padać ze zmęczenia; iść spać
    It's almost midnight. I have to flack out. Już prawie północ. Muszę iść spać.
    It's almost midnight. I'm flacking out. Już prawie północ. Padam ze zmęczenia.

  • flag
    1. zawalić egzamin/ test, oblać egzamin/ test, uwalić egzamin/ test
    I flagged math again. Znowu zawaliłem matmę.
    2. pał(k)a, lufa, gała, dynia, bania (ocena niedostateczna)
    I got a flag again. Znów dostałem pałę.
    3. zamknąć kogoś, aresztować kogoś, przymknąć kogoś
    He got flagged again. Znów go zam-knęli.

  • flagged
    zamknięty, aresztowany
    Jack was flagged yesterday. Janek został wczoraj zamknięty.

  • flak; flack
    1. zażalenie(a), skarga(i)
    Our store is getting a lot of flack lately. Nasz sklep otrzymuje ostatnio mnóstwo skarg.
    2. pracownik działu kontaktów z klien-tami
    No, I'm sorry I don't wanna work as a flak. Nie, przepraszam, ale nie chcę pracować jako pracownik działu obsługi klientów.
    3. baty, bura, reprymenda, kazanie, wyrzut, wymówka, ochrzan, opieprz
    It's always like this. You play a trick and I get all the flack. Zawsze tak jest. Ty spłatasz psikusa a ja dostaję reprymendę.

  • flake down
    iść do łóżka, iść spać, położyć się spać, uderzyć w kimę/ kimono, przykimać; zasnąć
    It's almost midnight. I have to flake down. Już prawie północ. Muszę iść spać.

  • flapdoodle; flamdoodle
    bzdury, ciem-nota, pierdoły, brednie, androny, bajdy, banialuki
    That's just a lot of flapdoodle. Do you really think I'm gonna believe it? To jest po prostu kupa bzdur. Czy ty naprawdę myślisz, że w to uwierzę?
    Cut this flapdoodle and start facking with me. Przestań gadać bzdury i zacznij gadać prawdę.

  • flapjaw
    1. gaduła, papla, gadulski, ple-ciuga
    Jack, don't be a flapjaw. Give some-body else a chance to say anything. Janek nie bądź gadułą. Daj komuś innemu szansę na powiedzenie czegoś.
    2. plotki
    The flapjaw is everything you live for. Plotki są sensem twojego życia.

  • flash
    1. przebłysk pamięci; wspom-nienia
    I had a flash and quickly wrote it down. Miałem przebłysk pamięci i szybko to zapisałem.
    2. moment, chwila, sekunda
    It lasted only a flash. To trwało tylko moment.
    3. machnąć czymś (przed oczami) (pokazać coś na chwilę)
    Feds flashed their badges and we let them in. Federalni machnęli od-znakami i pozwoliliśmy im wejść.
    4. wypiąć się na kogoś, pokazać komuś dupę (dosłownie)
    Don't you try to flash me! Nawet nie próbuj wypiąć się na mnie!

  • flashback
    (patrz: flash 1.)


Strona: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150  151  152  153  154  155  156  157  158  159  160  161  162  163  164  165  166  167  168  169  170  171  172  173  174  175  176  177  178  179  180  181  182  183  184  185  186  187  188  189  190  191  192  193  194  195  196  197  198  199  200  201  202  203  204  205  206  207  208  209  210  211  212  213  214  215  216  217  218  219  220  221  222  223  224  225  226  227  228  229  230  231  232  233  234  235  236  237  238  239  240  241  242  243  244  245  246  247  

angielskie slowka

Angielskie słówka

Opisany tu kurs nauki słówek oparty jest na metodach i technikach umożliwiających zapamiętywanie słówek, zdań, fraz itp. elementów językowych w sposób prosty, szybki, sprawny i ciekawy.

Struktura kursu wygląda w ten sposób, że najpierw wyjaśnione są bardzo dokładnie wszystkie techniki i metody umożliwiające taką naukę, a dopiero potem w części praktycznej, możesz się przekonać, co one potrafią w praktyce. Zapomnij także o gramatyce. Ona nie istnieje. Interesuje Cię tylko same słówko, jego wymowa i znaczenie.

Cała reszta to zupełnie inna bajka. Zachowałem oryginalną pisownię angielską, jednakże przy zapisie sposobu wymowy danego słowa - podałem uproszczony, fonetyczny zapis. Jest to zdecydowanie najlepszy sposób.

Jeśli wcześniej miałeś już styczność z angielskim, to nie będziesz miał żadnych problemów, jeśli nie, to po prostu odczytuj słówka tak, jak to podałem, a też będzie dobrze.

Tyle z mojej strony. Jeśli jesteś gotowy poznać metody, które zrobią totalną rewolucję w Twojej głowie, to już teraz zapraszam do lektury.

polityka prywatności