Wpisz szukane słowo
aby przeszukać cały serwis


WebMyEnglish.pl




Zapisz się teraz.
Nowe materiały z serwisu na Twój email.






del.icio.us  digg  furl.net  technorati.com  

Slang angielski

Słownik mowy potocznej i slangu angielskiego, którego autorem jest Zbigniew Parzych.

Litera: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z   [show all]


strona 28
  • clock watcher
    osoba ciągle patrząca na zegarek (nie mogąca doczekać się końca czegoś)
    I have a couple of clock watchers in my class. Mam kilku takich, co ciągle patrzą na zegarek.

  • clodhopper
    wsioch, wieśniak, świński ogon (przykre i ośmieszające określenie osoby mieszkającej na wsi)
    Shut up, you clodhopper! Zamknij się ty wsiochu!

  • Close, but no cigar.
    (Tak) niewiele/ mało brakowało (, ale nic z tego.)
    I almost did it. Close, but no cigar. Prawie to zrobiłem. Tak niewiele brakowało.

  • close shave; close call
    niewiele brakowało, o mało co, o mały włos
    That was a close call. That bus almost smashed us. Niewiele brakowało. Ten autobus o mało nas nie zmiażdżył.

  • clout
    wpływy, układy, znajomości; władza
    Jack has a real clout around here. Janek ma niezłe wpływy tutaj.

  • clouted
    (patrz: clipped 2.)

  • clown
    klaun, idiota, pajac
    Shut up you clown! Zamknij się ty idioto!

  • clown around
    wygłupiać się, robić (sobie) jaja
    Quit clowning around! Przestań się wygłupiać!

  • cluck; kluck
    (patrz: clown)

  • cluckhead
    (patrz: clown)

  • clucky
    walnięty, ograniczony, tępy, jełopowaty, niedorozwinięty, puknięty, stuknięty, trafiony, kopnięty, durny (głupi); niezdarny
    Watch it! Are you clucky or what? This vase costs a fortune! Uważaj! Jesteś walnięty czy co? Ta waza kosztuje fortunę!

  • clunker
    1. grat, rzęch, ruina (stary sa-mochód)
    How much for this clunker? Ile za tego grata?
    2. (patrz: clinker 2.)

  • clunkhead
    (patrz: clown)

  • clutch (up)
    denerwować się, niepokoić się
    Don't clutch up. There's no reason for it. Nie denerwuj się. Nie ma po temu powodu.

  • Clyde
    niedojda, oferma, fujara, ofiara (losu), ciapa, ciamajda, niedojda
    Hey, Clyde, where are you going?! Do you wanna lose your sticks?! Hej, fujaro, gdzie leziesz?! Chcesz stracić giry?!
    Where are these Clydes coming from? Skąd się biorą te ofiary losu?
    What a Clyde! Co za niezdara!

  • cock
    chuj (rzadziej używa się w tłuma-czeniu eufemizmów np.: kutas, członek, penis)
    Cover your cock baby. There's nothing, you can be proud of. Zakryj chuja dziecino. Nie masz się czym chwalić.

  • cockamamie
    śmieszny, absurdalny, bzdurny
    What a cockamamie idea! Co za bzdurny pomysł!

  • cockeyed
    szalony, głupi, walnięty, nie-dorzeczny; idiotyczny
    This is a cockeyed idea. To jest szalony pomusł.

  • coffin nail; coffin stack
    1.(patrz: ciggy)
    2. kielonek, kielich, seta (kieliszek wódki)
    Every morning I need a coffin nail to wake up. Co rano potrzebuję kielicha, żeby się obudzić.

  • cold
    martwy, nieżywy, zimny, sztywny
    Your pal is already cold. Do you wanna join him? Twój kumpel jest już sztywny. Chcesz do niego dołączyć?
    I like you and that's why I'm not gonna put you to bed with a shovel this time. But if you squeal to the cops once more you'll get cold. Lubię cię i dlatego nie poślę cię tym razem pod trawnik. Ale jeśli jeszcze raz dasz cynk glinom, to będziesz martwy.
    This dog is cold. Ten pies jest martwy.
    That guy was already cold when we found him. Ten facet był już martwy, kiedy go znaleźliśmy.
    Jack is cold. Somebody killed him in cold blood two weeks ago. Janek jest martwy. Ktoś zabił go z zimną krwią dwa tygodnie temu.


Strona: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150  151  152  153  154  155  156  157  158  159  160  161  162  163  164  165  166  167  168  169  170  171  172  173  174  175  176  177  178  179  180  181  182  183  184  185  186  187  188  189  190  191  192  193  194  195  196  197  198  199  200  201  202  203  204  205  206  207  208  209  210  211  212  213  214  215  216  217  218  219  220  221  222  223  224  225  226  227  228  229  230  231  232  233  234  235  236  237  238  239  240  241  242  243  244  245  246  247  

angielskie slowka

Angielskie słówka

Opisany tu kurs nauki słówek oparty jest na metodach i technikach umożliwiających zapamiętywanie słówek, zdań, fraz itp. elementów językowych w sposób prosty, szybki, sprawny i ciekawy.

Struktura kursu wygląda w ten sposób, że najpierw wyjaśnione są bardzo dokładnie wszystkie techniki i metody umożliwiające taką naukę, a dopiero potem w części praktycznej, możesz się przekonać, co one potrafią w praktyce. Zapomnij także o gramatyce. Ona nie istnieje. Interesuje Cię tylko same słówko, jego wymowa i znaczenie.

Cała reszta to zupełnie inna bajka. Zachowałem oryginalną pisownię angielską, jednakże przy zapisie sposobu wymowy danego słowa - podałem uproszczony, fonetyczny zapis. Jest to zdecydowanie najlepszy sposób.

Jeśli wcześniej miałeś już styczność z angielskim, to nie będziesz miał żadnych problemów, jeśli nie, to po prostu odczytuj słówka tak, jak to podałem, a też będzie dobrze.

Tyle z mojej strony. Jeśli jesteś gotowy poznać metody, które zrobią totalną rewolucję w Twojej głowie, to już teraz zapraszam do lektury.

polityka prywatności