Wpisz szukane słowo
aby przeszukać cały serwis


WebMyEnglish.pl




Zapisz się teraz.
Nowe materiały z serwisu na Twój email.






del.icio.us  digg  furl.net  technorati.com  

Slang angielski

Słownik mowy potocznej i slangu angielskiego, którego autorem jest Zbigniew Parzych.

Litera: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z   [show all]


strona 32
  • corker
    kupa śmiechu, beczka śmiechu, ubaw
    This kid is a real corker. Ten dzieciak to prawdziwa beczka śmiechu.

  • corn
    1. głupi dowcip/ kawał/ żart
    That was a real corn, man! To był naprawdę głupi kawał, facet!
    2. bimber, samogon, księżycówka
    Let me try some of your corn. Daj mi spróbować trochę tego twojego bimbru.

  • cornball
    1. (patrz: blockhead)
    2. głupi, durny, ograniczony, tępy, jeło-powaty, idiotyczny, puknięty, stuknięty, trafiony, kopnięty; bezsensowny; na-halny, przesadzony
    That was a cornball joke, man! To był głupi dowcip, facet!
    Look what you and your boneheaded actions did! Popatrz do czego ty i twoje idiotyczne działania doprowadziły

  • corny
    1. świński, wulgarny; rubaszny
    That joke was too corny. There're kids in this room. Ten dowcip był zbyt świński. W tym pokoju są dzieci.
    2. łzawy, sentymentalny, płaczliwy
    I don't like love stories. They are too corny. Nie lubię melodramatów. One są zbyt łzawe.

  • corpse
    1. pusta butelka (po alkoholu)
    The room was filled with corpses after a party. Po imprezie pokój był wypełniony pustymi butelkami.
    2. (patrz: butt 2.)

  • corral dust
    przesada, bzdury, bajdy, pierdoły (łagodniejsze od bullshit)
    That's just a lot of corral dust. Do you really think I'm gonna believe it? To jest po prostu kupa bzdur. Czy ty na-prawdę myślisz, że w to uwierzę?

  • cosmic
    bezkonkurencyjny, ekstra, doskonały, super, niezły, nielada (jaki), nie byle jaki, kosmiczny
    That was a cosmic movie. To był ekstra film.

  • cotton-picker
    (patrz: clinker 2.)

  • couch-doctor; couch turkey
    lekarz (od) czubków, psychiatra; psychoana-lityk
    You're crazy! You should see a couch turkey. Jesteś szalony! Powinieneś iść do psychiatry.
    Couch-doctors are for people like you. Psychoanalitycy są dla takich ludzi jak ty.

  • couch potato
    (patrz: cookie pusher 2.)

  • couch turkey
    (patrz: couchdoctor)

  • cough something up; cough up something
    dawać coś, produkować coś, wykładać coś, oddawać coś (najczęściej w odniesieniu do pienię-dzy)
    You'd better cough up the dough you owe or you're gonna have a real problem. Lepiej wyłóż ten szmal, który wisisz, albo będziesz miał poważny problem.

  • county-mounty
    drogówka, chłopcy ra-darowcy, smerfy z suszarką/ pistole-tem (policja)
    Yesterday I got caught by a county-mounty. Zostałem wczoraj złapany przez drogówkę.

  • cow
    krowa (kobieta, najczęściej brzyd-ka i gruba )
    Move your ass faster when you cross the street, you cow! Ruszaj szybciej swoją dupę kiedy przełazisz przez ulicę, ty krowo!

  • cowboy
    pirat drogowy
    Yesterday, I was almost hit by that damn cowboy. Wczoraj omal nie zostałem walnięty przez tego przeklętego pirata drogowego.

  • cow juice
    (patrz: moo juice)

  • crack
    1. dowcip, żart, kawał (najczęś-ciej robiony komuś)
    He really knows how to make cracks. They always hit where a victim lives. On naprawdę wie jak robić kawały. One zawsze uderzają w czuły punkt ofiary.
    2. cios poniżej pasa, przytyk, złośli-wość, docinek, uszczypliwa/ szydercza / ironiczna/ złośliwa uwaga, złośliwa aluzja, wycieczka osobista (uwaga nakierowana na czyjś czuły punkt)
    That was a crack, buddy. To była złoś-liwa uwaga, kolego.
    I don't wanna hear any more cracks like that last one. Nie chcę słyszeć więcej żadnych złośliwości jak ta ostatnia.
    3. próba, szansa
    Let me have another crack. Daj mi jeszcze jedną szansę.
    4. za sztukę, za kawałek
    These cars go for
    500 a crack. Te sa-mochody idą po
    500 za sztukę.
    5. załamać się (pod presją), nie wytrzymać, pęknąć, zacząć śpiewać/ gadać
    We've gotta run. I got the news that Jack cracked last night. Musimy uciekać. Dostałem wiadomość, że Janek pękł zeszłej nocy.
    6. włamać się gdzieś
    We almost cracked that shop. Prawie włamaliśmy się do tego sklepu.

  • crack a book
    otworzyć książkę, wziąć się do nauki, przysiąść do nauki, zabrać się do nauki
    I have an exam next week, so I have to crack a book. W przyszłym tygodniu mam egzamin, więc muszę przysiąść do nauki.

  • crack a tube
    otworzyć puszkę piwa
    Cop a squat, man, and crack a tube. Siadaj facet i otwórz sobie puszkę z piwem.

  • crackbrain
    (patrz: B.B. brain)


Strona: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150  151  152  153  154  155  156  157  158  159  160  161  162  163  164  165  166  167  168  169  170  171  172  173  174  175  176  177  178  179  180  181  182  183  184  185  186  187  188  189  190  191  192  193  194  195  196  197  198  199  200  201  202  203  204  205  206  207  208  209  210  211  212  213  214  215  216  217  218  219  220  221  222  223  224  225  226  227  228  229  230  231  232  233  234  235  236  237  238  239  240  241  242  243  244  245  246  247  

angielskie slowka

Angielskie słówka

Opisany tu kurs nauki słówek oparty jest na metodach i technikach umożliwiających zapamiętywanie słówek, zdań, fraz itp. elementów językowych w sposób prosty, szybki, sprawny i ciekawy.

Struktura kursu wygląda w ten sposób, że najpierw wyjaśnione są bardzo dokładnie wszystkie techniki i metody umożliwiające taką naukę, a dopiero potem w części praktycznej, możesz się przekonać, co one potrafią w praktyce. Zapomnij także o gramatyce. Ona nie istnieje. Interesuje Cię tylko same słówko, jego wymowa i znaczenie.

Cała reszta to zupełnie inna bajka. Zachowałem oryginalną pisownię angielską, jednakże przy zapisie sposobu wymowy danego słowa - podałem uproszczony, fonetyczny zapis. Jest to zdecydowanie najlepszy sposób.

Jeśli wcześniej miałeś już styczność z angielskim, to nie będziesz miał żadnych problemów, jeśli nie, to po prostu odczytuj słówka tak, jak to podałem, a też będzie dobrze.

Tyle z mojej strony. Jeśli jesteś gotowy poznać metody, które zrobią totalną rewolucję w Twojej głowie, to już teraz zapraszam do lektury.

polityka prywatności