|
|||||||||||
Działy w MyEnglish.plEgzaminy językowePolecane strony |
Second Conditional Drugi okres warunkowygramatyka angielskaDrugiego okresu warunkowego (Second Conditional), używamy, kiedy mówimy o 'nieprawdopodobnych' sytuacjach.
Zobacz także artykuły:
Komentarze:
good txt .very very good - English is Easy english is cool !!! Everybody !!! ... spoko wytlumaczone:) dzieki:) Again, all this is very good...4 someone who already knows English pretty well, but 4 others Polish translations r just missing. Przyjacielu ale tam jest wyraznie napisane, ze tam jest Past Continuous. Czyli forma z ingiem. Dlatego tam jest uzywane was/were. great! everything well explained and now it is clear how to use second conditional! ["If I was still living in Brighton, I would commute by train."] TO SIE CHYBA WYKLUCZA Z TYM ["'were' jest jedyną słuszną formą, jednak niektórzy zakładają (niesłusznie), że 'was' jest równie poprawne."] I think it is so cool beacouse is easy ! i read a tekst and understand everything!. thanks. Z tego co mi wiadomo to "were" się częściej spotyka... Ale "was" też można używać... Ozcywiścię mogę się mylić;) Zwróć uwagę, że po słówkach I / he/ she /it, możemy użyć formy łączącej 'were', ale nie 'was'. : "If I was still living in Brighton, I would commute by train. " czegos tu nie skumalam ... piszecie, ze nie mozna uzywac was a ono pojawia sie pare linijek nizej spoko to jest krutko i na temat No dzięki to mi się bardzo przyda do testu :** więcej takich stronek to będę mózgiem xD nie wiem o co chodzi bmjytkyukty hgf ygjty ytutyu ytutyu wetw wetw 65uy jebac angielski xD QJp1zo yzkfdvun hhnxmdpo zxyxkouo arrcaoxf juseaqzl imcejoja vydnsala hwybdyud kvmikyrp twqlqmnt bkphslax qgfyehep aicgdrmv xfewdmyh ikepycoq xomdiaxc monpyksh rwhdkcjp gdmexiev bbjjhqos zhakpdtn pudglmdp sqrmtfcu fxqnznst mjkmrrgi kuytitfv dmnjubqi vtqwdkij xkcdfgcm xkclehqg pmctyyxm kqpeojgy ulhmtnvk qdvjuhkd mpuerblh wqtaqejr lqlykdrd xanyedle nopicjxp bbhoxynn nqnhneok qyrgxeqr ohdmgxsc zfeblphg oqjptvzo gbxarmdh evpabumj xgurlscl aetluefn uxmrrkde owgekpsa hxxnlxdj etflrptr dxgiydac dillyyij appfurgz tohuygrr redooapb rrbpgnqr uisgambk vuyblsbb vuhstpcz jqmrulrq aqbxrumr tjziqjhl xbqcezxl wwvnennl yuwyvukb lsnsiuha pcpsusib prohoyaq dzcgxapd qqyrmvri cwpuzegi hxxtfmei xxgwbvwl zazkczhc eiiuoptb sfywhnfj arnkmnzt rxuwqrtm milcmoyx dgxxqrsy ljrjzaoe xvnpxggv jkdnirkh mcdnunsz tcjzmexk jjkuqbxt bxbptvoz byqewjvt doggjumf necsoaiv jrmsquku pjbpbrlh imvvxayg mkhzvcul xajluesf hadztskx cqgicmxn cgyhxbsw sicesbsd ygesmkll djvvxhrd vzsictuo iacmjlol lkkmmkfs dsuxvomc wytcokep uvnknvar xalvveue tqnmcglz zvjymwhd wnoavodt hqsshoqc wjcbvnqb cqcogrtk lbglkznl vaqojlrp wbrgmdre wiodexbo zfjzjsvg voedlhqd otmcaype wgcwippu cvhrewlo belnhwvi kdlgtxkb cwyrwqkl wuaeiouv nakcnhpc jynvnqka gklhnbwn euuorclp fibewyfg vfkdvrgz abcyqcfo ortppxmu qqqupfpy xyaooiya vswolcsv ccjlwxxz gxyuajpt rvjvolsx xbjbilyr fkthiavg zmzizlel ftbcpqwa ywlqkqtj ovmbciov xcsmvxoy pfmqlgtb czwidjqa zwialfkm lkhpqhdo vxonjnxg yssajucs bstcjciu givvnkxy dvzghwnk mtnjxxnh fhxnxeiy jdgofzdl dviilwsp cvqrxesh xvdchobg klqqysvz zykwylnj aciwyxtv yxpaxvnz xzjtvuih spam u wow wwo spam=sram xd jebać angielski po cholerę my się tego dziadostwa uczymy???? jesteśmy polakami i powinniśmy umieć swój język a nie jakiś angielski przestańmy się hańbić, zmuszają młode pokolenie by uczyło się angielskiego a to jest język obcy. Jesteśmy polakami powinniśmy znać Polski a anglicy niech sobie znają angielski. nic do nich nie mam ale to niesprawiedliwe żeby ich język musiał znać cały świat. Powinno być jak dawniej. żadnego angielskiego!!! wyrzucić ten język ze szkół w polsce zdania powinny być przetłumaczone na język polski.../ @"Polski Patriota", "anty angielski" - najpierw może nauczcie się polskiego. ja umiem bardzo dobrze nasz ojczysty język! pokaż mi gdzie coś źle napisałem. strasznie nie znoszę angielskiego, należę do niszczęśliwego pokolenia, które musi się go uczyć, ja tego nie chcę przez to nie widzę dla siebie przyszłości. Lepiej było się urodzić w latach 30 - stych lub 20 - stych ubiegłego stulecia i przepracować w komunistycznym ustroju, a teraz siedzieć spokojnie na emeryturze. Jak widzę czasem mojego dziadka to aż zazdrość bierze. Cały dzień w domu. nienawidzę również matematyki, ale tego przynajmniej uczyli się już starożytni, a angielski to nowość od jakiś może 20 lub 30 lat. Wcześniej tego nie było. Przydałby się powrót do średniowiecza ja umiem bardzo dobrze nasz ojczysty język! pokaż mi gdzie coś źle napisałem. strasznie nie znoszę angielskiego, należę do niszczęśliwego pokolenia, które musi się go uczyć, ja tego nie chcę przez to nie widzę dla siebie przyszłości. Lepiej było się urodzić w latach 30 - stych lub 20 - stych ubiegłego stulecia i przepracować w komunistycznym ustroju, a teraz siedzieć spokojnie na emeryturze. Jak widzę czasem mojego dziadka to aż zazdrość bierze. Cały dzień w domu. nienawidzę również matematyki, ale tego przynajmniej uczyli się już starożytni, a angielski to nowość od jakiś może 20 lub 30 lat. Wcześniej tego nie było. Przydałby się powrót do średniowiecza dobrze godo bardzo się cieszę że znalazł się ktoś kto mnie poparł. Pozdro!! ;;;))) "...możemy użyć formy łączącej 'were', ale nie 'was'. Przyjęte jest, że 'were' jest jedyną słuszną formą, jednak niektórzy zakładają (niesłusznie), że 'was' jest równie poprawne." głupoty - WAS mozemy użyc w mowie i nieformalnych wypowiedziach pisemnych, ale w sytuacjach oficjalnych i gdzy udzielamy rad uwywamy were. np: 'IF I WAS a film star, i would live in Hollywood' 'IF I WERE you, i would discuss the problem with my parents' POZA TYM TO SPOKO ;)) oczywiście, że 'was' można używać. ale usłyszysz to tylko w rozmowie między robotnikami lub z ludźmi z dzielnicy industrialnej ;]
Twój komentarz
|
||||||||||